bn বাংলা
বাংলা বাংলা
English English
عربي عربي


+8801575-547999
সকাল ৯টা হতে রাত ১০টা
Community Welfare Initiative

সূরা: [২০] ত্বা-হা | Ta-ha | سورة طه

নাযিলের স্থান: মক্কা আয়াত সংখ্যা: ১৩৫
[২০:৯১] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯১
Share on
قَالُواْ لَن نَّبۡرَحَ عَلَيۡهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرۡجِعَ إِلَيۡنَا مُوسَىٰ ٩١
তারা বলেছিল, ‘আমাদের কাছে মূসা ফিরে না আসা পর্যন্ত আমরা কিছুতেই এর পূজা হতে বিরত হব না।— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯২] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯২
Share on
قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ ٩٢
মূসা বললেন, ‘হে হারুন! আপনি যখন দেখলেন তারা পথভ্রষ্ট হয়েছে তখন কিসে আপনাকে বাধা দিল— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৩] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৩
Share on
أَلَّا تَتَّبِعَنِۖ أَفَعَصَيۡتَ أَمۡرِي ٩٣
‘আমার অনুসরণ করা হতে? তবে কি আপনি আমার আদেশ অমান্য করলেন(১)— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৪] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৪
Share on
قَالَ يَبۡنَؤُمَّ لَا تَأۡخُذۡ بِلِحۡيَتِي وَلَا بِرَأۡسِيٓۖ إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقۡتَ بَيۡنَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَلَمۡ تَرۡقُبۡ قَوۡلِي ٩٤
হারুন বললেন, ‘হে আমার সহোদর! আমার দাড়ি ও চুল ধরবে না(১)। আমি আশংকা করেছিলাম যে, তুমি বলবে, ‘আপনি বনী ইসরাঈলদের মধ্যে বিভেদ সৃষ্টি করেছেন ও আমার কথা শুনায় যত্নবান হননি।’— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৫] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৫
Share on
قَالَ فَمَا خَطۡبُكَ يَٰسَٰمِرِيُّ ٩٥
মূসা বললেন, ‘হে সামেরী! তোমার ব্যাপার কী— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৬] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৬
Share on
قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي ٩٦
সে বলল, ‘আমি যা দেখেছিলাম তারা তা দেখেনি, তারপর আমি সে দূতের পদচিহ্ন হতে একমুঠি মাটি নিয়েছিলাম তারপর আমি তা নিক্ষেপ করেছিলাম(১) ; আর আমার মন আমার জন্য শোভন করেছিল এরূপ করা।— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৭] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৭
Share on
قَالَ فَٱذۡهَبۡ فَإِنَّ لَكَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَۖ وَإِنَّ لَكَ مَوۡعِدٗا لَّن تُخۡلَفَهُۥۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِي ظَلۡتَ عَلَيۡهِ عَاكِفٗاۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِي ٱلۡيَمِّ نَسۡفًا ٩٧
মূসা বললেন, ‘যাও; তোমার জীবদ্দশায় তোমার জন্য এটাই রইলো যে, তুমি বলবে, ‘আমি অস্পৃশ্য(১) এবং তোমার জন্য রইল এক নির্দিষ্ট সময়, তোমার বেলায় যার ব্যতিক্রম হবে না। আর তুমি তোমার সে ইলাহের প্রতি লক্ষ্য কর যার পুজায় তুমি রত ছিলে; আমরা সেটাকে জ্বালিয়ে দেবই, তারপর সেটাকে বিক্ষিপ্ত করে সাগরে ছড়িয়ে দেবই।— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৮] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৮
Share on
إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَسِعَ كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمٗا ٩٨
তোমাদের ইলাহ তো শুধু আল্লাহই যিনি ছাড়া অন্য কোনো সত্য ইলাহ নেই, সবকিছু তাঁর জ্ঞানের পরিধিভুক্ত।— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:৯৯] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ৯৯
Share on
كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ مَا قَدۡ سَبَقَۚ وَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكۡرٗا ٩٩
পূর্বে যা ঘটেছে তাঁর কিছু সংবাদ আমরা এভাবে আপনার নিকট বর্ণনা করি। আর আমরা আমাদের নিকট হতে আপনাকে দান করেছি যিকর(১)— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[২০:১০০] সূরা ত্বা-হা, আয়াত নং ১০০
Share on
مَّنۡ أَعۡرَضَ عَنۡهُ فَإِنَّهُۥ يَحۡمِلُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وِزۡرًا ١٠٠
এটা থেকে যে বিমুখ হবে, অবশ্যই সে কিয়ামতের দিন মহাভার বহন করবে(১)— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
Page 10 of 14