bn বাংলা
বাংলা বাংলা
English English
عربي عربي


+8801575-547999
সকাল ৯টা হতে রাত ১০টা
Community Welfare Initiative

সূরা: [৭] আল-আ‘রাফ | Al-A‘raf | سورة الأعراف

নাযিলের স্থান: মক্কা আয়াত সংখ্যা: ২০৬
[৭:১০১] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০১
Share on
تِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآئِهَاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡكَٰفِرِينَ ١٠١
এসব জনপদের কিছু বিবরণ আমরা আপনার কাছে বর্ণনা করছি, তাদের কাছে তাদের রাসূলগুণ তো স্পষ্ট প্রমাণসহ এসেছিলেন; কিন্তু পূর্বে তারা যাতে মিথ্যারোপ করেছিল, তাতে তারা ঈমান আনার ছিল না(১), এভাবে আল্লাহ কাফেরদের হৃদয় মোহর করে দেন।— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০২] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০২
Share on
وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ ١٠٢
আর আমরা তাদের অধিকাংশকে প্রতিশ্রুতি পালনকারী পাইনি; বরং আমরা তাদের অধিকাংশকে তো ফাসেকই পেয়েছি(১)— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৩] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৩
Share on
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِ‍َٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ١٠٣
তারপর আমরা তাদের পরে মূসাকে আমাদের নিদর্শনসহ ফির’আউন ও তার পরিষদবর্গের কাছে প্রেরণ করেছি; কিন্তু তারা সেগুলোর সাথে অত্যাচার করেছে(১)। সুতরাং বিপর্যয় সৃষ্টিকারীদের পরিণাম কি হয়েছিল তা লক্ষ্য করুন।— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৪] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৪
Share on
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ١٠٤
আর মূসা বললেন, ‘হে ফির’আউন(১)! নিশ্চয় আমি সৃষ্টিকুলের রবের কাছ থেকে প্রেরিত।’— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৫] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৫
Share on
حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ١٠٥
‘এটা স্থির নিশ্চিত যে, আমি আল্লাহ সম্বন্ধে সত্য ছাড়া বলব না। তোমাদের রবের কাছ থেকে স্পষ্ট প্রমাণ নিয়ে আমি তোমাদের কাছে এসেছি, কাজেই বনী ইসরাঈলকে তুমি আমার সাথে পাঠিয়ে দাও(১)।’— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৬] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৬
Share on
قَالَ إِن كُنتَ جِئۡتَ بِ‍َٔايَةٖ فَأۡتِ بِهَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ١٠٦
ফির’আউন বলল, ‘যদি তুমি কোনো নিদর্শন এনে থাক, তবে তুমি সত্যবাদী হলে তা পেশ কর।’— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৭] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৭
Share on
فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ ١٠٧
অতঃপর মূসা তাঁর হাতের লাঠি নিক্ষেপ করলেন এবং সাথে সাথেই তা এক অজগর সাপে পরিণত হল(১)— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৮] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৮
Share on
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ ١٠٨
এবং তিনি তাঁর হাত বের করলেন(১) আর সাথে সাথেই তা দর্শকদের কাছে শুভ্র উজ্জ্বল দেখাতে লাগল(২)— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১০৯] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১০৯
Share on
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ١٠٩
ফির’আউন সম্প্রদায়ের নেতারা বলল, ‘এ তো একজন সুদক্ষ জাদুকর(১),’— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
[৭:১১০] সূরা আল-আ‘রাফ, আয়াত নং ১১০
Share on
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ ١١٠
‘এ তোমাদেরকে তোমাদের দেশ থেকে বের করে দিতে চায়, এখন তোমরা কি পরামর্শ দাও(১)?’— ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
Page 11 of 21